2015. november 11., szerda

Szemelvények az I. világháborúhoz 65

                                                                              65

                                                              Szeptember 27.

Francia    B e r l i n. (M. T. I.) A nagy főhadiszállás jelenti szeptem-
oldal-       ber 26-án este 9 órakor:
támadás           Az ellenség vasutainak kihasználásával a német had-
a németek     sereg legszélsőbb jobboldala ellen nagy kerülővel oldal-
ellen.            támadást intézett. Egy eközben Bapaume felé előnyo-
muló hadosztályt gyengébb német erőkkel visszavetettünk. Az elő-
retörést egyébként is megakasztottuk. A harcvonal közepén táma-
dásunk egyes helyeken előrejutott.
A Verduntől délre megtámadott záróerődök a tüzelést beszüntették.
Tüzérségünk immár azokkal az erőkkel áll harcban, amelyeket az
ellenség a Maas nyugati pontjain vonultatott fel. A többi hadszín-
téren a helyzet változatlan.

Az uzsoki     A M. T. I. jelenti: Illetékes helyről felhatalmaztak an-
betörés        nak közlésére, hogy az Uzsoki-szorosnál tegnap pár
ezer főből álló orosz betört. amelyet Malomréten, Fenyvesvölgy
és Csontos községek között seregeink visszavertek.
Harc     Máramaros vármegyében Toronyánál szintén folyik a
Toronyánál     csatározás az ott betört orosz csapatok és határ-
védelmükre kirendelt seregeink között. Munkácsról és Husztról
nagyobb csapatok vannak útban a mieink támogatására. Mind-
ezek a határszéli csatározások kisebb jelentőségűek és mivel a
határnál és az ország belsejében elegendő csapatokkal rendelke-
zünk, aggodalomra nem adnak okot.

Az oroszok    A Budapesti Tudósító illetékes helyről azt az érte-
Ungban        sülést nyerte, hogy az oroszok ma is több helyen
lépték át a határt ung megyében. Az ottlevő csapatok a betörő
ellenséget feltartóztatták. A csatározások még folynak.
Az ország közelfekvő részeiből nagyobb csapatok mentek csa-
pataink segítségére.  

Franciák   B e r l i n. A főhadiszállásról jelentik: Egy német tiszt
a háború   a következőket beszéli a verduni harcvonalról: Útban
ellen         a harcvonal felé, a falu előtt egy csapat menekülőt ta-
láltam. L. környékéről kellett menekülniök a becsapódó francia
lövegek ellen. Asszonyok, gyermekek és öreg férfiak, s valameny-
nyien szomorú benyomást gyakorolnak a nézőre. Kosarakat, kof-
fereket hurcolnak magukkal gyermekkocsikon és podgyászkocsi-
kon, az asszonyok karjukon viszik kicsiny gyermeküket, ruháza-
tuk szegényes, tépett és piszkos. Beszéltem több H-i asszonnyal.
Keservesen panaszkodva mondották:
         - Mi nem akartunk háborút. Ránk kényszerítették és íme itt
vagyunk. Franciaországnak meg kell ennie, a mit főzött.
        A többiek is ugyanezt mondták nekem, amit már a francia
fogoly katonáktól hallottam:
        Általában a francia lakosság nagy bizalommal érintkezik a
német katonákkal.

Német    L o n d o n. (Berlinen át.) A Reuter-ügynökség antwer-
repülők   peni jelentése szerint ma német repülőgép repült el az
Antwerpen    Antwerpen közelében levő Duffel fölött és két bom-
fölött           bát dobott le, amelyek azonban a vízbe estek. Délután
egy német Taube-repülőgép jelent meg Antwerpen fölött.
Az erődökből azonnal tüzelni kezdtek rája, mire a repülőgép kény-
telen volt nagy magasságba felemelkedni és így nem kémlelhette
ki a belga pozíciókat.

A kehdivét   K o p e n h á g a. Anglia szeptember 24-én a semleges
elmoz-         államoknál verifikálta, hogy a khedivét a háború tar-
dították       tamára felmenti hivatalától és helyette katonai bizott-
ságot állít.


                                       












Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése